<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T19n0924C">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 924C 藥師儀軌一具</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 924C 藥師儀軌一具</title>
			<author/>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">19</idno>.<idno type="no">924C</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">藥師儀軌一具</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Gao-Meng</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，高萌大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【原】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00069">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00069</charName>
				<mapping cb:dec="983109" type="PUA">U+F0045</mapping>
			<mapping type="unicode">U+35DA</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*栗]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00292">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00292</charName>
				<mapping cb:dec="983332" type="PUA">U+F0124</mapping>
			<mapping type="unicode">U+24656</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[合*牛]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00576">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00576</charName>
				<mapping cb:dec="983616" type="PUA">U+F0240</mapping>
			<mapping type="unicode">U+29573</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[寧*頁]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00799">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00799</charName>
				<mapping cb:dec="983839" type="PUA">U+F031F</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2AFBC</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[目*壹]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00805">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00805</charName>
				<mapping cb:dec="983845" type="PUA">U+F0325</mapping>
			<mapping type="unicode">U+246A5</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[牟*含]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01215">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01215</charName>
				<mapping cb:dec="984255" type="PUA">U+F04BF</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20C22</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*半]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02122">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02122</charName>
				<mapping cb:dec="985162" type="PUA">U+F084A</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+79EB</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>秫</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[禾*(尤-尢+木)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02915">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02915</charName>
				<mapping cb:dec="985955" type="PUA">U+F0B63</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2106C</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>嚚</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[口*銀]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03272">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03272</charName>
				<mapping cb:dec="986312" type="PUA">U+F0CC8</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D2F8</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*(肄-聿+(企-止+米))]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03442">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03442</charName>
				<mapping cb:dec="986482" type="PUA">U+F0D72</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2E4CC</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[(薩-文+(立-一))/木]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03586">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03586</charName>
				<mapping cb:dec="986626" type="PUA">U+F0E02</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2C9F9</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[車*差]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03596">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03596</charName>
				<mapping cb:dec="986636" type="PUA">U+F0E0C</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2913D</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[雨/婁]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03740">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03740</charName>
				<mapping cb:dec="986780" type="PUA">U+F0E9C</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+2E084</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>隸</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[(上/示)*(企-止+禾)]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-01-27T11:50:55">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<pb n="0030c" ed="T" xml:id="T19.0924C.0030c"/>
<lb n="0030c01" ed="T"/>
<lb n="0030c02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 924C</cb:docNumber><cb:div type="jing">
<lb n="0030c03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0030031" n="0030031"/>藥師儀軌一具</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0030c04" ed="T"/>
<lb n="0030c05" ed="T"/><p xml:id="pT19p0030c0501">若欲入向道場者，先澡浴淸淨，以眞言手印，
<lb n="0030c06" ed="T"/>灑淨所換之衣。次以眞言加持其衣而著。眞
<lb n="0030c07" ed="T"/>言曰：</p>
<lb n="0030c08" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0030c0801">「唵微莾羅莎縛賀」</p>
<lb n="0030c09" ed="T"/><p xml:id="pT19p0030c0901">次卽衣著。眞言曰：</p>
<lb n="0030c10" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0030c1001">「唵鉢哩嚩羅多嚩曰里尼吽」</p>
<lb n="0030c11" ed="T"/><p xml:id="pT19p0030c1101">次飮水灑淨。眞言曰：</p>
<lb n="0030c12" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0030c1201">「唵摩訶入嚩羅吽」</p>
<lb n="0030c13" ed="T"/><p xml:id="pT19p0030c1301">次入向道場時，不起貪欲瞋恚等，專念本尊
<lb n="0030c14" ed="T"/>而住<note place="inline">住自他本淸淨，步步想踐連華徃</note>，次至道場門外灑淨<note place="inline">云云</note>。</p>
<lb n="0030c15" ed="T"/><p xml:id="pT19p0030c1501">次香水灑身，以後稱吽字三聲，然後道場幷
<lb n="0030c16" ed="T"/>觀想聖衆，遍滿道場，如影重之，不相妨礙。次
<lb n="0030c17" ed="T"/>入道場已，面向於本尊，合掌作禮，禮三部尊，
<lb n="0030c18" ed="T"/>及本尊已，擧頭諦觀佛菩薩金剛像也。向佛
<lb n="0030c19" ed="T"/>陳說三世宿愆惡障，重懺本尊所，亦如是懺
<lb n="0030c20" ed="T"/>禮。偈曰：</p>
<lb n="0030c21" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0030c2101" type="regular"><l>「我從過去世，</l><l>流轉於生死，</l>
<lb n="0030c22" ed="T"/><l>今對大聖尊，</l><l>盡心而懺悔。</l>
<lb n="0030c23" ed="T"/><l>如先佛所懺，</l><l>我今亦如是，</l>
<lb n="0030c24" ed="T"/><l>願承加持力，</l><l>衆生悉淸淨。</l>
<lb n="0030c25" ed="T"/><l>以此大願故，</l><l>自他獲無垢。」</l></lg>
<lb n="0030c26" ed="T"/><p xml:id="pT19p0030c2601">次香水淨三業。眞言曰：</p>
<lb n="0030c27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0030c2701">「唵薩嚩<note place="inline">二合</note>婆嚩輸馱薩嚩達麼薩嚩<note place="inline">二合</note>婆嚩」</p>
<lb n="0030c28" ed="T"/><p xml:id="pT19p0030c2801">輸度啥次定心已，作三部三昧耶。眞言曰：</p>
<lb n="0030c29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0030c2901">「唵怛他<note place="inline">引</note>蘖覩納婆<note place="inline">二合</note>縛<note place="inline">引</note>也娑嚩<note place="inline">二合引</note>訶」<note place="inline">佛</note></p>
<pb n="0031a" ed="T" xml:id="T19.0924C.0031a"/>
<lb n="0031a01" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031a0101">「唵跛娜謨<note place="inline">二合</note>納婆<note place="inline">二合</note>縛<note place="inline">引</note>也娑嚩<note place="inline">二合引</note>賀」<note place="inline">蓮</note></p>
<lb n="0031a02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031a0201">「唵嚩曰盧<note place="inline">二合</note>納婆<note place="inline">二合</note>縛也婆嚩<note place="inline">二合引</note>賀<note place="inline">引</note>」</p>
<lb n="0031a03" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031a0301"><note place="inline">已上三部三昧耶</note>。</p>
<lb n="0031a04" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031a0401">次遣除身中毘那夜迦。眞言曰：</p>
<lb n="0031a05" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031a0501">「唵闍波沒<g ref="#CB00069">㗚</g>帝賀囊迦囊吽泮吒」</p>
<lb n="0031a06" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031a0601">次辟除諸障。眞言曰：</p>
<lb n="0031a07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031a0701">「曩謨嚩<anchor xml:id="nkr_note_add_0031a0701" n="0031a0701"/><anchor xml:id="beg0031a0701" n="0031a0701"/>日<anchor xml:id="end0031a0701"/>羅也吽賀囊莾他尾特夢婆輸<g ref="#CB03586">𬧹</g>羅
<lb n="0031a08" ed="T"/>也泮吒」<note place="inline">七遍</note></p>
<lb n="0031a09" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031a0901">次辟除諸物所有諸難<note place="inline">在多意云云</note>。眞言曰：</p>
<lb n="0031a10" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031a1001">「唵枳哩枳哩羅嚩嗟捺羅<g ref="#CB00292">𤙖</g>泮吒」<note place="inline">三遍</note></p>
<lb n="0031a11" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031a1101">次去垢。眞言曰：</p>
<lb n="0031a12" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031a1201">「唵枳哩枳哩嚩<anchor xml:id="nkr_note_add_0031a1201" n="0031a1201"/><anchor xml:id="beg0031a1201" n="0031a1201"/>日<anchor xml:id="end0031a1201"/>羅<g ref="#CB00292">𤙖</g>泮吒」<note place="inline">七遍</note></p>
<lb n="0031a13" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031a1301">次淸淨。眞言曰：</p>
<lb n="0031a14" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031a1401">「唵爾囊爾迦」</p>
<lb n="0031a15" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031a1501">次光澤。眞言曰：</p>
<lb n="0031a16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031a1601">「唵帝誓帝惹徒尾寧徒提沙馱吽泮吒」<note place="inline">三遍</note></p>
<lb n="0031a17" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031a1701">次神分，次唱禮，一切恭敬。次供文，次四方四
<lb n="0031a18" ed="T"/>佛、四菩薩，次本尊稱名三遍，次三部界會一
<lb n="0031a19" ed="T"/>切佛菩薩等，次驚覺。眞言曰：</p>
<lb n="0031a20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031a2001">「唵嚩曰魯<note place="inline">二合用</note>底瑟吒<note place="inline">二合</note>吽」</p>
<lb n="0031a21" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031a2101"><note place="inline">印者，二手各金剛拳，舒頭指，各頭側相柱二小指相交。每誦一遍，作印拳動</note>。</p>
<lb n="0031a22" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031a2201">次九方便，至心歸命：</p>
<lb n="0031a23" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0031a2301" type="regular"><l>「歸命十方正等覺，</l><l>三世一切具三身，</l>
<lb n="0031a24" ed="T"/><l>歸命一切大乘法，</l><l>歸命不退菩提衆，</l>
<lb n="0031a25" ed="T"/><l>歸命諸明眞實言，</l><l>歸命一切諸密印。</l>
<lb n="0031a26" ed="T"/><l>以身口意淸淨業，</l><l>慇懃無量恭敬禮。」</l></lg>
<lb n="0031a27" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031a2701">「歸命頂禮藥師瑠璃光佛。」</p>
<lb n="0031a28" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031a2801">次禮方便。眞言曰<note place="inline">印者，以金剛部印，當額誦呪禮拜</note>：</p>
<lb n="0031a29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031a2901">「唵<note place="inline">引</note><note place="inline">一</note>　曩莫薩縛怛他<note place="inline">引</note>蘗多<note place="inline">二</note>　迦<note place="inline">引</note>野弭縛<note place="inline">引</note>
<pb n="0031b" ed="T" xml:id="T19.0924C.0031b"/>
<lb n="0031b01" ed="T"/>吃質<note place="inline">二合</note>多<note place="inline">三</note>　縛<anchor xml:id="nkr_note_add_0031b0101" n="0031b0101"/><anchor xml:id="beg0031b0101" n="0031b0101"/>日<anchor xml:id="end0031b0101"/>羅<note place="inline">二合</note>滿娜南迦嚕弭」</p>
<lb n="0031b02" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031b0201">次至心歸依，次眞言<note place="inline">印者金剛合掌</note>，次施身方便了，
<lb n="0031b03" ed="T"/>歸命頂禮，施身方便，眞言如例。印者，金剛
<lb n="0031b04" ed="T"/>合掌，投身舒耳。若莊校投者，運心耳。次至心
<lb n="0031b05" ed="T"/>發願了，歸命頂禮，發菩提心方便眞言。次至
<lb n="0031b06" ed="T"/>心懺悔了，歸命頂禮。次眞言<note place="inline">印者，先金剛合掌，大指頭指舒著</note>。</p>
<lb n="0031b07" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031b0701">次至心隨喜了，次歸命頂禮，次眞言<note place="inline">印者，金剛合掌</note>。次
<lb n="0031b08" ed="T"/>至心勸請了，次歸命頂禮，次眞言<note place="inline">印者，金剛合掌</note>。次
<lb n="0031b09" ed="T"/>至心奉請誦了，次歸命頂禮，次眞言<note place="inline">先作向淸印，入內
<lb n="0031b10" ed="T"/>大指更出舌，頭指鉤召</note>。次至心迴向誦了，次歸命頂禮，次
<lb n="0031b11" ed="T"/>眞言如例<note place="inline">印金剛合掌云云</note>。</p>
<lb n="0031b12" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031b1201">次護身。眞言曰：</p>
<lb n="0031b13" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031b1301">「唵嚩<anchor xml:id="nkr_note_add_0031b1301" n="0031b1301"/><anchor xml:id="beg0031b1301" n="0031b1301"/>日<anchor xml:id="end0031b1301"/>羅<note place="inline">二合引</note><g ref="#CB02915">𡁬</g>儞<note place="inline">二合</note>嚩羅捻跛跢<note place="inline">二合引</note>也娑
<lb n="0031b14" ed="T"/>縛<note place="inline">二合</note>賀」</p>
<lb n="0031b15" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031b1501">次大護身眞言曰：</p>
<lb n="0031b16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031b1601">「唵入嚩羅囊也<g ref="#CB00292">𤙖</g>泮吒」</p>
<lb n="0031b17" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031b1701">次被甲眞言曰：</p>
<lb n="0031b18" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031b1801">「唵度比度比迦也度比鉢羅入嚩里寧娑婆賀」</p>
<lb n="0031b19" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031b1901">次結髮。眞言曰：</p>
<lb n="0031b20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031b2001">「唵蘇悉地羯哩莎嚩賀」</p>
<lb n="0031b21" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031b2101">次結地界。眞言曰：</p>
<lb n="0031b22" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031b2201">「唵枳里枳里嚩<anchor xml:id="nkr_note_add_0031b2201" n="0031b2201"/><anchor xml:id="beg0031b2201" n="0031b2201"/>日<anchor xml:id="end0031b2201"/>羅<note place="inline">二合</note>縛曰里<note place="inline">二合</note>部律<note place="inline">二合半音</note>
<lb n="0031b23" ed="T"/>滿馱滿馱吽發吒<note place="inline">半音</note>」</p>
<lb n="0031b24" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031b2401">次結方隅金剛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031001" n="0031001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031001" n="0031001"/><anchor xml:id="beg0031001" n="0031001"/>幡<anchor xml:id="end0031001"/>。眞言曰：</p>
<lb n="0031b25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031b2501">「唵薩羅薩羅縛<anchor xml:id="nkr_note_add_0031b2501" n="0031b2501"/><anchor xml:id="beg0031b2501" n="0031b2501"/>日<anchor xml:id="end0031b2501"/>羅<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0031002" n="0031002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031002" n="0031002"/><anchor xml:id="beg0031002" n="0031002"/>伽<anchor xml:id="end0031002"/>羅吽泮吒<note place="inline">半音</note>」</p>
<lb n="0031b26" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031b2601">次置寶座等。眞言曰：</p>
<lb n="0031b27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031b2701">「唵毘莾嚕挪地<g ref="#CB00292">𤙖</g>」<note place="inline">三遍</note></p>
<lb n="0031b28" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031b2801">次阿者羅吽<note place="inline">三遍</note>：</p>
<lb n="0031b29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031b2901">「唵阿者羅微<g ref="#CB03272">𭋸</g>娑婆賀」<note place="inline">三遍</note></p>
<pb n="0031c" ed="T" xml:id="T19.0924C.0031c"/>
<lb n="0031c01" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031c0101">「唵迦莾羅娑婆賀」<note place="inline">三遍</note></p>
<lb n="0031c02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031c0201">「唵囊莾薩嚩怛他蘖哆南薩羅嚩他欠烏跢蘖
<lb n="0031c03" ed="T"/>帝娑破羅呬莾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031003" n="0031003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031003" n="0031003"/><anchor xml:id="beg0031003" n="0031003"/>闍<anchor xml:id="end0031003"/>伽伽囊釰娑嚩賀」<note place="inline">三遍</note></p>
<lb n="0031c04" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031c0401">次「以我功德力，如來加持力，及以法界力，普
<lb n="0031c05" ed="T"/>供養而住。」</p>
<lb n="0031c06" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031c0601">次大虛空藏普通供養眞言幷印：</p>
<lb n="0031c07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031c0701">「唵誐誐曩三<note place="inline">去</note>婆嚩嚩<anchor xml:id="nkr_note_add_0031c0701" n="0031c0701"/><anchor xml:id="beg0031c0701" n="0031c0701"/>日<anchor xml:id="end0031c0701"/>羅<note place="inline">二合</note>斛<note place="inline">引</note>」</p>
<lb n="0031c08" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031c0801">次遏伽以辨事眞言持誦，後以部母呪呪之，
<lb n="0031c09" ed="T"/>置於左邊。</p>
<lb n="0031c10" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031c1001">次部母。眞言曰：</p>
<lb n="0031c11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031c1101">「娜牟婆伽婆都烏瑟尼沙耶唵盧盧娑普嚧若
<lb n="0031c12" ed="T"/>嚩羅帝瑟佗悉陀嚕者儞薩嚩羅他娑但儞莎
<lb n="0031c13" ed="T"/>訶」</p>
<lb n="0031c14" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031c1401">次於寶座上，觀本尊種子字，幷結根本印<note place="inline">云
<lb n="0031c15" ed="T"/>云</note>。</p>
<lb n="0031c16" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031c1601">次轉字成本尊。眞言曰：</p>
<lb n="0031c17" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031c1701">「曩莫三滿多沒馱<note place="inline">引</note>南」</p>
<lb n="0031c18" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031c1801">次欲請本尊，先執香爐，誦眞言，淨治空中道
<lb n="0031c19" ed="T"/>路。眞言曰：</p>
<lb n="0031c20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031c2001">「唵蘇悉地迦里入嚩<note place="inline">二合</note>里多南多暮羅<note place="inline">二<anchor xml:id="nkr_note_add_0031c2001" n="0031c2001"/><anchor xml:id="beg0031c2001" n="0031c2001"/>合<anchor xml:id="end0031c2001"/></note>曳
<lb n="0031c21" ed="T"/>入嚩<note place="inline">二合</note>羅滿馱滿馱賀囊賀囊<g ref="#CB00292">𤙖</g>泮吒」</p>
<lb n="0031c22" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031c2201">次發願啓白衆。</p>
<lb n="0031c23" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031c2301">次奉請本尊。更先想座已也，成就車輅，送本
<lb n="0031c24" ed="T"/>尊所<note place="inline">云云</note>。</p>
<lb n="0031c25" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031c2501">寶車輅。眞言曰：</p>
<lb n="0031c26" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031c2601">「唵都嚕都嚕吽」</p>
<lb n="0031c27" ed="T"/><p xml:id="pT19p0031c2701">次請車輅。眞言曰：</p>
<lb n="0031c28" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0031c2801">「娜麼悉底哩野<note place="inline">二合</note>地尾<note place="inline">二合</note>迦<note place="inline">引</note>南怛他<note place="inline">引</note><g ref="#CB03442">𮓌</g>
<lb n="0031c29" ed="T"/>多<note place="inline">引</note>南<note place="inline">引</note><note place="inline">一</note>　唵嚩曰郞<note place="inline">二合</note>銀儞野<note place="inline">三合引</note>羯唎沙
<pb n="0032a" ed="T" xml:id="T19.0924C.0032a"/>
<lb n="0032a01" ed="T"/>也<note place="inline">二合</note>莎訶」</p>
<lb n="0032a02" ed="T"/><p xml:id="pT19p0032a0201">次召請奉本尊。眞眞言曰：</p>
<lb n="0032a03" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0032a0301">「唵枳里枳里嚩<anchor xml:id="nkr_note_add_0032a0301" n="0032a0301"/><anchor xml:id="beg0032a0301" n="0032a0301"/>日<anchor xml:id="end0032a0301"/>羅吽泮吒」<note place="inline">七遍</note></p>
<lb n="0032a04" ed="T"/><p xml:id="pT19p0032a0401">次<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032001" n="0032001"/>視三昧耶。眞言曰：</p>
<lb n="0032a05" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0032a0501">「唵昇羯<g ref="#CB03740">𮂄</g>三莾烟莎訶」<note place="inline">七遍</note></p>
<lb n="0032a06" ed="T"/><p xml:id="pT19p0032a0601">次奉閼伽。眞言曰：</p>
<lb n="0032a07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0032a0701">「唵藥乞私囊那也見捺羅達弩鉢捨莎訶」<note place="inline">三遍</note></p>
<lb n="0032a08" ed="T"/><p xml:id="pT19p0032a0801">次奉蓮華座<note place="inline">誦三部眞言獻，成用道用</note>：</p>
<lb n="0032a09" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0032a0901">「唵味羅味羅也莎訶」</p>
<lb n="0032a10" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0032a1001">「唵鉢那莾味羅也莎訶」</p>
<lb n="0032a11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0032a1101">「唵縛<anchor xml:id="nkr_note_add_0032a1101" n="0032a1101"/><anchor xml:id="beg0032a1101" n="0032a1101"/>日<anchor xml:id="end0032a1101"/>羅味羅也莎訶」</p>
<lb n="0032a12" ed="T"/><p xml:id="pT19p0032a1201">次陳善來世尊眞言，持誦奉獻。</p>
<lb n="0032a13" ed="T"/><p xml:id="pT19p0032a1301">次結上方金剛網。眞言曰：</p>
<lb n="0032a14" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0032a1401">「唵尾娑普<note place="inline">二合</note>羅捺落<note place="inline">二合</note>乞刃<note place="inline">二合</note>縛<anchor xml:id="nkr_note_add_0032a1401" n="0032a1401"/><anchor xml:id="beg0032a1401" n="0032a1401"/>日<anchor xml:id="end0032a1401"/>羅<note place="inline">二合</note>
<lb n="0032a15" ed="T"/>半惹羅吽泮吒」</p><p xml:id="pT19p0032a1507" cb:place="inline">次上下方。</p>
<lb n="0032a16" ed="T"/><p xml:id="pT19p0032a1601">次火院眞言曰：</p>
<lb n="0032a17" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0032a1701">「唵阿三莾擬儞吽泮吒」</p>
<lb n="0032a18" ed="T"/><p xml:id="pT19p0032a1801">次重結大界。眞言曰：</p>
<lb n="0032a19" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0032a1901">「唵昇羯<g ref="#CB03740">𮂄</g>莾訶三摩焰莎訶」<note place="inline">七遍</note></p>
<lb n="0032a20" ed="T"/><p xml:id="pT19p0032a2001">次奉塗香。眞言曰：</p>
<lb n="0032a21" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0032a2101">「伊<g ref="#CB01215">𠰢</g>言馱輸婆儞微夜<note place="inline">二合</note>輸者也輸者輸者
<lb n="0032a22" ed="T"/>輸者也莾夜儞吠儞始薄訖底也<note place="inline">二合</note>鉢羅<note place="inline">二合</note>
<lb n="0032a23" ed="T"/>底仡<g ref="#CB00069">㗚</g>呬也鉢羅<note place="inline">二合</note>四椰<g ref="#CB01215">𠰢</g>唵阿賀羅阿賀
<lb n="0032a24" ed="T"/>羅薩羅縛尾儞夜達羅布爾帝莎訶」<note place="inline">七遍</note></p>
<lb n="0032a25" ed="T"/><p xml:id="pT19p0032a2501">奉華眞言：</p>
<lb n="0032a26" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0032a2601">「伊<g ref="#CB01215">𠰢</g>蘇莾囊素儞尾夜輪者輸輸者輸囊也莽
<lb n="0032a27" ed="T"/>夜寧唵伏儞多薄訖底<note place="inline">二合</note>夜鉢羅底仡<g ref="#CB00069">㗚</g>呬
<lb n="0032a28" ed="T"/>也鉢羅四挪<g ref="#CB01215">𠰢</g>唵阿賀羅阿賀羅薩羅縛尾儞
<lb n="0032a29" ed="T"/>夜達羅布爾帝莎訶」</p>
<pb n="0032b" ed="T" xml:id="T19.0924C.0032b"/>
<lb n="0032b01" ed="T"/><p xml:id="pT19p0032b0101">奉燒香。眞言曰：</p>
<lb n="0032b02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0032b0201">「阿閻縛囊沙鉢底羅素賀<g ref="#CB00069">㗚</g>儞也健陀値也蘇
<lb n="0032b03" ed="T"/>羅部若曩莽夜寧吠儞始薄訖底夜度報閻鉢
<lb n="0032b04" ed="T"/>羅底仡<g ref="#CB00069">㗚</g>呬也難唵阿<note place="inline">去</note>賀羅阿賀羅薩羅縛
<lb n="0032b05" ed="T"/>尾儞夜達羅布爾莎訶」</p>
<lb n="0032b06" ed="T"/><p xml:id="pT19p0032b0601">奉食。眞言曰：</p>
<lb n="0032b07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0032b0701">「奧灑涕難羅素賀<g ref="#CB00069">㗚</g><note place="inline">二合</note>他也<note place="inline">二合</note><g ref="#CB00799">𪾼</g>灑涌多羅
<lb n="0032b08" ed="T"/><note place="inline">二合</note>設怒麼里莽也寧唵吠儞始薄訖底夜<note place="inline">二合</note>
<lb n="0032b09" ed="T"/>鉢羅底仡呬也<note place="inline">二合</note>鉢羅四椰吽唵阿<note place="inline">去</note>羅賀
<lb n="0032b10" ed="T"/>阿羅賀薩羅縛尾儞夜<note place="inline">二合</note>達羅布爾帝莎訶」</p>
<lb n="0032b11" ed="T"/><p xml:id="pT19p0032b1101">奉燈。眞言曰：</p>
<lb n="0032b12" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0032b1201">「羅訖蒭<note place="inline">二合</note>近曩<note place="inline">二合</note>灑者<note place="inline">二合</note>跛尾怛羅<note place="inline">二合</note>室
<lb n="0032b13" ed="T"/>者<note place="inline">二合</note>瞻謨尾曇莽曩<note place="inline">短名</note>輸婆莽夜寧吠儞始
<lb n="0032b14" ed="T"/>薄訖底夜<note place="inline">二合</note>儞報閻鉢羅底訖<g ref="#CB00069">㗚</g><note place="inline">二合</note>呬也難
<lb n="0032b15" ed="T"/>唵阿路迦也薩羅尾儞夜<note place="inline">二合</note>達羅布爾帝莎
<lb n="0032b16" ed="T"/>婆賀」</p>
<lb n="0032b17" ed="T"/><p xml:id="pT19p0032b1701">次運心供養。以心運想，水陸諸華，無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032002" n="0032002"/>曰主
<lb n="0032b18" ed="T"/>所，遍滿虛空，盡十方界，及以人天。妙塗香
<lb n="0032b19" ed="T"/>雲，燒香燈明，幢幡寶蓋，種種鼓樂，歌舞妓
<lb n="0032b20" ed="T"/>唱，眞珠羅網，懸諸寶領。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032003" n="0032003"/>髣白拂微妙聲，鋒
<lb n="0032b21" ed="T"/>矜羯尼網。如意寶樹，衣服之雲天。諸廚膳上，
<lb n="0032b22" ed="T"/>妙香美味。宮殿樓閣寶柱。莊嚴身頭冠瓔珞。
<lb n="0032b23" ed="T"/>如是等雲，行者運心，遍滿虛空。以至誠心，如
<lb n="0032b24" ed="T"/>是供養，最爲勝上。是故行者以決定心，而行
<lb n="0032b25" ed="T"/>此法。運心供養，誦持眞言及作手印，如上
<lb n="0032b26" ed="T"/>所想皆悉成就。眞言曰：</p>
<lb n="0032b27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0032b2701">「唵薩羅嚩他龕搵娜<g ref="#CB03442">𮓌</g>帝娑頗羅呬門伽伽曩
<lb n="0032b28" ed="T"/>釰莎訶」<note place="inline">七遍</note></p>
<lb n="0032b29" ed="T"/><p xml:id="pT19p0032b2901">次讚歎佛曰：</p>
<pb n="0032c" ed="T" xml:id="T19.0924C.0032c"/>
<lb n="0032c01" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0032c0101">「摩賀<note place="inline">引</note>迦<note place="inline">引</note>抳嚕<note place="inline">引</note>建曩<note place="inline">引</note>貪<note place="inline">一</note>　捨娑跢<note place="inline">二合引</note>藍
<lb n="0032c02" ed="T"/>薩嚩吠<note place="inline">得微閉反引</note>儞<note place="inline">泥以反</note>南<note place="inline">二合</note>奔<note place="inline">浦閟反去</note>女<note place="inline">鼻音</note>娜地
<lb n="0032c03" ed="T"/>蠅<note place="inline">二合</note><g ref="#CB03596">𩄽</g>拏<note place="inline">引</note>馱藍<note place="inline">三</note>　鉢羅<note place="inline">二合</note>拏<note place="inline">上</note>摩<note place="inline">引</note>弭怛他
<lb n="0032c04" ed="T"/><note place="inline">引</note>誐眈<note place="inline">四</note>」<note place="inline">佛</note></p>
<lb n="0032c05" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0032c0501">「唵羅儗野<note place="inline">二合</note>惹<note place="inline">引</note>曩南<note place="inline">引</note><g ref="#CB02122">秫</g><note place="inline">詩佛反</note>淡<note place="inline">一</note>　戍婆<note place="inline">引</note>
<lb n="0032c06" ed="T"/>訥<g ref="#CB03442">𮓌</g>底<note place="inline">丁以反</note>謨<note place="inline">引</note>左釰<note place="inline">二本</note>　播<note place="inline">引</note>羅沫體<note place="inline">他以反</note>迦謎
<lb n="0032c07" ed="T"/><note place="inline">引</note>建躭<note place="inline">三</note>　曩謎<note place="inline">引</note>達<g ref="#CB00805">𤚥</g>舍麼嚩憾<note place="inline">四</note>」<note place="inline">法</note></p>
<lb n="0032c08" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0032c0801">「穆訖躭<note place="inline">二合</note>穆訖底<note place="inline">二合</note>播<note place="inline">引</note>他<note place="inline">引</note>鉢羅<note place="inline">二合</note>跛
<lb n="0032c09" ed="T"/>躭<note place="inline">二合引</note>誐乞灑<note place="inline">二合</note>野索<note place="inline">引</note>弭野<note place="inline">二</note>　嚩<note place="inline">引</note>沙體
<lb n="0032c10" ed="T"/><note place="inline">二合</note>躭乞灑<note place="inline">二合</note>怛覽<note place="inline">二合</note>尾始瑟鵂<g ref="#CB03596">𩄽</g><note place="inline">上</note>拏刎
<lb n="0032c11" ed="T"/><note place="inline">無本反</note><note place="inline">一</note>　曩謎<note place="inline">引</note>僧<note place="inline">去</note>健左婆<note place="inline">引</note>嚩<note place="inline">上</note>跢<note place="inline">都各反</note><note place="inline">四</note>」<note place="inline">僧</note></p>
<lb n="0032c12" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0032c1201">「薩嚩母馱婆羅<note place="inline">二合</note>捨跢<note place="inline">二合引</note>野三勃哩<note place="inline">二合</note>
<lb n="0032c13" ed="T"/>跢<note place="inline">引</note>野<g ref="#CB03596">𩄽</g><g ref="#CB03740">𮂄</g><g ref="#CB03596">𩄽</g>覽<note place="inline">二</note>　阿嚩路<note place="inline">引</note>枳多僧<note place="inline">去</note>枳孃<note place="inline">二
<lb n="0032c14" ed="T"/>合</note>野<note place="inline">三</note>　曩謨<note place="inline">引</note><g ref="#CB00576">𩕳</g>髻摩賀答摩<note place="inline">二合</note>儞<note place="inline">四</note>」<note place="inline">菩薩</note></p>
<lb n="0032c15" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0032c1501">「摩賀<note place="inline">引</note>摩攞<note place="inline">勤可反</note>野贊拏野<note place="inline">上</note>尾儞野<note place="inline">二合</note>羅惹
<lb n="0032c16" ed="T"/><note place="inline">日羅反</note>野娑<note place="inline">引</note>馱吠<note place="inline">引准反</note><note place="inline">二</note>　訥難<note place="inline">上</note>多娜摩迦夜<note place="inline">引</note><note place="inline">三</note>
<lb n="0032c17" ed="T"/>　曩謨<note place="inline">引</note>悉帝嚩<anchor xml:id="nkr_note_add_0032c1701" n="0032c1701"/><anchor xml:id="beg0032c1701" n="0032c1701"/>日<anchor xml:id="end0032c1701"/>羅<note place="inline">二合</note>播<note place="inline">引</note>拏<note place="inline">上</note>曳<note place="inline">引去</note><note place="inline">四</note>」<note place="inline">金剛衆</note></p>
<lb n="0032c18" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0032c1801">「阿<note place="inline">引</note>演<note place="inline">引</note>覩泥嚩左誐素羅<note place="inline">一</note>　緊那<note place="inline">上</note>羅那囉鑠
<lb n="0032c19" ed="T"/>迦羅<note place="inline">二合</note>那野<note place="inline">二</note>　鉢羅<note place="inline">二合</note>嚩羅<note place="inline">二合</note>達麼蘖里
<lb n="0032c20" ed="T"/><note place="inline">二合</note>多地伽羅<note place="inline">三</note>　尾達麼左鉢羅<note place="inline">二合</note>捨麼操爾
<lb n="0032c21" ed="T"/>也<note place="inline">二合</note><note place="inline">四</note>　儞銘<note place="inline">二合</note>多部多銘多鉢羅<note place="inline">二合</note>迦捨夜
<lb n="0032c22" ed="T"/><note place="inline">五</note>　怛儞賀室羅<note place="inline">二合</note>摩拏也馱<note place="inline">引</note><g ref="#CB00805">𤚥</g><note place="inline">引</note><note place="inline">六</note><note place="inline">二合</note>」<note place="inline">諸天</note></p>
<lb n="0032c23" ed="T"/><p xml:id="pT19p0032c2301">次發願，次散念誦。先禮三寶，次禮本尊，然後
<lb n="0032c24" ed="T"/>普禮諸佛。次持誦人先麻座、捺婆等座，謂跏
<lb n="0032c25" ed="T"/>趺、半跏賢麻座，令身端直。次把數珠。右三
<lb n="0032c26" ed="T"/>迴轉。次安珠二掌中頂戴<note place="inline">云云</note>，次結根本印，
<lb n="0032c27" ed="T"/>誦根本眞言<note place="inline">七遍</note>。次念誦了，卽頂戴珠，發願
<lb n="0032c28" ed="T"/>安置本處。次結根本印，誦根本眞言<note place="inline">七遍</note>。次
<lb n="0032c29" ed="T"/>更奉塗香華燒香飯燈，次運心供養，次讚，次
<pb n="0033a" ed="T" xml:id="T19.0924C.0033a"/>
<lb n="0033a01" ed="T"/>奉閼伽，次發願，次解界，次示三昧，及禮拜諸
<lb n="0033a02" ed="T"/>尊，次誦現在諸如來之偈，次奉送眞言，次迴
<lb n="0033a03" ed="T"/>九方便，次迴向，次三部三昧耶，次護身，次護
<lb n="0033a04" ed="T"/>本尊等，次遍禮諸尊，然後去。當堂道場，任
<lb n="0033a05" ed="T"/>意經行。</p>
<lb n="0033a06" ed="T"/><p xml:id="pT19p0033a0601">小指檀慧<note place="inline">上左下右</note>無名指戒方<note place="inline">上左下右</note>中指忍願<note place="inline">上右下左</note>
<lb n="0033a07" ed="T"/>頭指進力<note place="inline">上左下右</note>大指禪智<note place="inline">上左下右</note>。</p>
<lb n="0033a08" ed="T"/><p xml:id="pT19p0033a0801">「善來尊者，善來尊者，由本願力，而來降赴。顧
<lb n="0033a09" ed="T"/>乘加持，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0033001" n="0033001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0033001" n="0033001"/><anchor xml:id="beg0033001" n="0033001"/>授<anchor xml:id="end0033001"/>此請，幷受我所<anchor xml:id="nkr_note_add_0033a0901" n="0033a0901"/><anchor xml:id="beg0033a0901" n="0033a0901"/>辦<anchor xml:id="end0033a0901"/>諸供養，起大
<lb n="0033a10" ed="T"/>慈悲，唯垂納受。」</p>
<lb n="0033a11" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0033a1101" type="regular"><l>「現在諸如來，</l><l>救世諸菩薩，</l>
<lb n="0033a12" ed="T"/><l>不斷大乘敎，</l><l>到殊勝位者。</l>
<lb n="0033a13" ed="T"/><l>唯願聖天衆，</l><l>決定證知我，</l>
<lb n="0033a14" ed="T"/><l>各當隨處安，</l><l>後時垂哀赴。」</l></lg>
<lb n="0033a15" ed="T"/><p xml:id="pT19p0033a1501">終頌：</p>
<lb n="0033a16" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0033a1601" type="regular"><l>「我今念誦祕密呪，</l><l>普通三界得淸淨，</l>
<lb n="0033a17" ed="T"/><l>願我生中除業障，</l><l>福德圓滿利有情，</l>
<lb n="0033a18" ed="T"/><l>生生世世恒受持，</l><l>四恩衆生共成佛。」</l></lg>
<lb n="0033a19" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>藥師儀軌一具<note place="inline">終　傳敎大師將來</note></cb:jhead></cb:juan></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0031a0701" to="#end0031a0701"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">日</lem><rdg wit="#wit.orig">曰</rdg></app>
<app from="#beg0031a1201" to="#end0031a1201"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">日</lem><rdg wit="#wit.orig">曰</rdg></app>
<app from="#beg0031b0101" to="#end0031b0101"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">日</lem><rdg wit="#wit.orig">曰</rdg></app>
<app from="#beg0031b1301" to="#end0031b1301"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">日</lem><rdg wit="#wit.orig">曰</rdg></app>
<app from="#beg0031b2201" to="#end0031b2201"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">日</lem><rdg wit="#wit.orig">曰</rdg></app>
<app from="#beg0031001" to="#end0031001"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">幡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">墻</rdg></app>
<app from="#beg0031b2501" to="#end0031b2501"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">日</lem><rdg wit="#wit.orig">曰</rdg></app>
<app from="#beg0031002" to="#end0031002"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">伽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">鉢羅伽</rdg></app>
<app from="#beg0031003" to="#end0031003"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">闍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0031c0701" to="#end0031c0701"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">日</lem><rdg wit="#wit.orig">曰</rdg></app>
<app from="#beg0031c2001" to="#end0031c2001"><lem resp="#resp1" wit="#wit.cbeta">合</lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0032a0301" to="#end0032a0301"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">日</lem><rdg wit="#wit.orig">曰</rdg></app>
<app from="#beg0032a1101" to="#end0032a1101"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">日</lem><rdg wit="#wit.orig">曰</rdg></app>
<app from="#beg0032a1401" to="#end0032a1401"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">日</lem><rdg wit="#wit.orig">曰</rdg></app>
<app from="#beg0032c1701" to="#end0032c1701"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">日</lem><rdg wit="#wit.orig">曰</rdg></app>
<app from="#beg0033001" to="#end0033001"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">受</rdg></app>
<app from="#beg0033a0901" to="#end0033a0901"><lem resp="#resp1" wit="#wit.cbeta">辦</lem><rdg wit="#wit.orig">辨</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0031001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031001">幡【大】，墻【考僞-原】</note>
<note n="0031002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031002">伽【大】，鉢羅伽【考僞-原】</note>
<note n="0031003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031003">闍【大】，〔－〕【考僞-原】</note>
<note n="0033001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0033001">授【大】，受【考僞-原】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0030031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0030031">【原】大日本續藏經</note>
<note n="0031001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031001">幡＝墻ヵ【原】</note>
<note n="0031002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031002">（鉢羅）ヵ＋伽【原】</note>
<note n="0031003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031003">〔闍〕－ヵ【原】</note>
<note n="0032001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032001">原本冠註曰視字更勘</note>
<note n="0032002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032002">曰字更勘</note>
<note n="0032003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032003">髣白…網（十一字）更勘</note>
<note n="0033001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0033001">授＝受ヵ【原】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0031a0701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0031a0701">日【CB】，曰【大】</note>
<note n="0031a1201" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0031a1201">日【CB】，曰【大】</note>
<note n="0031b0101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0031b0101">日【CB】，曰【大】</note>
<note n="0031b1301" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0031b1301">日【CB】，曰【大】</note>
<note n="0031b2201" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0031b2201">日【CB】，曰【大】</note>
<note n="0031b2501" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0031b2501">日【CB】，曰【大】</note>
<note n="0031c0701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0031c0701">日【CB】，曰【大】</note>
<note n="0031c2001" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0031c2001">合【CB】，［－］【大】</note>
<note n="0032a0301" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0032a0301">日【CB】，曰【大】</note>
<note n="0032a1101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0032a1101">日【CB】，曰【大】</note>
<note n="0032a1401" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0032a1401">日【CB】，曰【大】</note>
<note n="0032c1701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0032c1701">日【CB】，曰【大】</note>
<note n="0033a0901" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0033a0901">辦【CB】，辨【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>